Kluci

Galerie

Dokument Terezy Brázdové.

Daniel Reynek (nar. 9. 6. 1928 ve Francii) je synem francouzské básnířky Suzanne Renaud a českého výtvarníka, básníka a překladatele Bohuslava Reynka. Se svým otcem tiskl jeho grafiky a jeden čas spolu experimentovali s upravovanými skleněnými negativy. Fotografovat začal ve čtyřicátých letech 20. století. Své fotografické montáže vytvářel od poloviny šedesátých let do druhé poloviny let osmdesátých. Od devadesátých let do současnosti měl výstavy na několika místech v České republice a ve Francii. V roce 2007 vyšla kniha s jeho fotografiemi „Z vln, které zkameněly". V současnosti spolu se svým bratrem Jiřím stále žije v Petrkově u Havlíčkova Brodu, kde žil i většinu života jejich otec Bohuslav. Jiří Renyek, o rok mladší bratr Daniela Renyeka. Mládí s bratrem a rodiči strávili střídavě v Čechách a ve Francii – léto na statku v Petrkově, zimu v Grenoblu. Když za války Němci statek rodině sebrali, nalezli azyl v rodině vydavatele Floriána ve Staré Říši. Po rodičích zdědil ohromný umělecký talent; jeho ryzí, někdy až přílišná skromnost to však dlouho nedávala navenek znát. Pro širší veřejnost se proto stal známějším až poté, co vyšly jeho překlady francouzské literatury, zejména díla Henriho Pourrata (Poklady z Auvergne – 1994, O řeřavých očích – 1997, Kašpar z hor – 2001). Za překlad knihy Kašpar z hor získal i literární ocenění. Kromě Pourrata přeložil i Román zajícův od Francise Jammese (2002). Po vzoru otce sám dělal autorskou grafiku a příležitostně píše krátké prózy. Přestože vychodil pouze měšťanskou školu, je přitom vysoce vzdělaný, a zejména jeho botanické znalosti jsou více než encyklopedické. Po vzoru rodičů je také silně věřící a dlouhá léta byl kastelánem ve Svatém Kříži.

Délka akce: 30 minut

Informace o akci a jejím konání